春聯「桃喜」挨批不吉利?桃園市府反駁:過年應存好心說好話

記者李俊毅/綜合報導

桃園市議員于北辰爆料,桃園市長張善政送的春聯「龍來桃喜」因台語諧音遭老人家退貨。為此,國民黨桃園市議員黃敬平表示,該春聯不論從台語或客語發音,都不是于北辰想帶風向的唸法。

可能是玩具和文字的圖像
 

于北辰表示「龍來桃喜」被退貨的原因是「老人家不喜歡」這4個字的台語諧音,有人認為諧音就像「攏來討死」、「都來討錢」。

黃敬平指出,在他的服務地區剛好跟于北辰完全相反,不但沒有接獲及聽說過這種反應,「而且我們客家人也都沒這些忌諱」,因為「龍來桃喜」春聯,寓意龍年到來桃園就有喜,桃喜等於討喜,就像大家都喜歡沾沾喜氣,基本上是沒什麽問題。黃敬平自己的服務處從沒接過任何民眾有不喜歡的反應,反而看到已經有很多社區大樓、許多民眾家家戶戶都已經貼上去了。同時,也歡迎民眾趕快到黃敬平的服務處索取春聯回家張貼。

可能是拉門和文字的圖像
 

對此,桃園市府新聞處長羅楚東指出,今年「龍來桃喜」春聯是由年輕藝術家王鈺權揮毫創作,提詞則是包含希望桃園越來越好、大家都來桃園等雙重意涵,自從發佈以來,獲得許多正面迴響,認為書法家揮毫極具美感,文字提詞的創意,也很符合桃園年輕形象。

羅楚東表示,「桃喜」音取自「討喜」,難道以後連「討喜」兩字也不吉利?過年說吉祥話,也要存好心,心裡覺得桃園是討人喜歡的,看起來就是討喜。有個別人士不抱持這種想法,我們也尊重。

標籤:

留言衝人氣 10則留言

登入留言有機會獲得旺幣哦!
NO MESSAGE 無任何留言,趕緊搶頭香!