調味罐寫「猴蕉」是啥?正解揭曉「胡椒」 全網笑爛

分享:
0:00
volume_up

一名網友近日到某間早餐店用餐時,看到調味罐上面貼著「猴蕉」2字。貼文一出引起網友討論,立刻就有內行人解答,讓網友看傻眼直呼「我還念很多次」。

一名網友近日到某間早餐店用餐時,看到調味罐上面貼著「猴蕉」2字。(圖/Facebook/路上觀察學院)
一名網友近日到某間早餐店用餐時,看到調味罐上面貼著「猴蕉」2字。(圖/Facebook/路上觀察學院)

一名網友在Facebook社團「路上觀察學院」中發文,貼文中附上一張照片,從照片內可以看到,原PO疑似在一家早餐店。而他手上拿著一瓶調味罐,從外觀上,完全看不出瓶內裝的是什麼東西,上面的標籤僅寫著「猴蕉」兩個字,讓原PO看了不禁直呼「胡椒就胡椒,給我猴蕉是怎樣」。

貼文一出立刻引起網友熱議,有不少網友搞不太懂,就有內行人解答「台語翻成國語寫法」、「台語阿XD」,讓網友傻眼直呼「我還念很多次」

而也有其他網友笑稱「有沒有猴蕉岩」、「他寫錯了,應該是『猴蕉混』」、「主打:懂得都懂」、「猴糾羊」、「應該是猴揪」。(CTWANT)

【更多CTWANT報導】

調味粉受潮結塊怎麼辦?主婦分享「瓶底1妙用」不必丟掉再買

KIRE開唱穿緊身戰袍大秀冰塊肌 躺在粉絲身上要她「盡管摸」

自來水煮沸直接喝…她聽朋友這樣做:認真嗎? 掀網熱議

留言衝人氣 1則留言

登入留言有機會獲得旺幣哦!
NO MESSAGE 無任何留言,趕緊搶頭香!