張嘉男/綜合報導
文化部表示「安平古堡」名稱不變,相關國定古蹟將整合並更名為熱蘭遮堡。圖為安平古堡園區內的國定古蹟熱蘭遮城城垣暨城內建築遺構。(台南市文資處提供)
針對文化部有意將安平古堡和熱蘭遮城兩處國定古蹟合併,並調整名稱為「熱蘭遮堡遺構」,對此媒體人「逆風的烏鴉]表示,那首先應該普遍拿掉的,是對台灣「福爾摩沙」這個稱呼。
「逆風的烏鴉」在臉書發文表示,文化部要把安平古堡改名為熱蘭遮堡,理由是這座堡壘最早是荷蘭人興建的,如果這說法成立,那首先應該普遍拿掉的,是對台灣「福爾摩沙」這個稱呼。大家現在唸到關於台灣被稱為「福爾摩沙」的由來,是說16世紀葡萄牙水手經過台灣島時,看到島上很漂亮,脫口而出「formosa」,也就是「美麗的島」的意思。不過這個說法,基本上已經被學界推翻,學界認為,當時葡萄牙水手經過的是琉球,不是台灣。所以被它們稱作formasa的不是台灣,而是琉球。
他接著表示,世界上被稱為佛爾摩莎的地方很多,阿根廷北部就有福爾摩沙省,首府在福爾摩莎市。他們的省歌,就叫「向福爾摩沙進軍曲」。為了彰顯主體性,這名稱也當然不能再用,否則我們豈不成了山寨?所以這個稱呼,就是後來的訛傳。既然是沒有根據的訛傳,如同安平古堡,當然也就不應該繼續沿用。