記者温振甫/綜合報導
萬眾矚目的《灌籃高手The First Slam Dunk》昨(13日)正式在台灣上映,雖然漫畫版早已完結,但動畫版內容仍停留在湘北高中前進全國大賽的那一刻,因此昨天首映日,仍有不少人前往電影院觀看;對此,《灌籃高手》作者井上雄彥也在社交平台發文,向台灣的觀眾喊話,希望無論是第一次看《灌籃高手》的菜鳥,或是老粉,都可以喜歡這部作品。
《灌籃高手The First Slam Dunk》昨(13日)正式在台灣上映。(圖/翻攝自臉書)
《灌籃高手》是不少90年代男生的回憶,不少人也都說自己是看了這部漫畫或是動畫,因此喜歡上籃球的,儘管漫畫版早早就已經畫出完結篇,但動畫版內容仍停留在湘北高中前進全國大賽的那一刻,讓不少影迷都期盼知道結局為何,正因如此,昨天是《灌籃高手The First Slam Dunk》首映日,就有不少鐵粉湧入戲院觀看這期待許久的作品。
井上雄彥昨天早上也在社交平台發文,特地用繁體中文字向台灣的影迷喊話:「台灣的朋友你們好嗎?我最後一次造訪台灣已經是很久以前的事了,這次能夠呈獻新的電影作品給大家,內心感到非常高興。希望不知道灌籃高手的朋友和已經知道的朋友,第一次的灌籃高手電影,能讓大家樂在其中,我就會覺得很欣慰。」
井上雄彥貼文,不少台灣網友紛紛湧入他的社交平台留言:「首映場已享受了老師的用心,謝謝有你這成熟的作品」、「已經看了跨年場,謝謝老師完成我們的夢想」、「電影很好看,再次感動」。
《灌籃高手The First Slam Dunk》昨天在台上映,這次的中文配音可以說是誠意十足,找來于正昇替「櫻木花道」配音,「宮城良田」由于正昌負責、「赤木剛憲」林谷珍、「流川楓」張騰、「三井壽」由陳彥鈞配音,其中替「櫻木花道」配音的于正昇,更是26年前替《灌籃高手》配音的原班人馬之一。