走進日本學,也能走進觀光現場、錄音室與古典故事之間。世新大學日本語文學系今(21)日舉辦「日本學的傳承與創新」國際學術研討會,由日本語文學系主辦、人文社會學院與研究發展處協辦。會議邀請世新大學副校長林恒志代表致詞,日本縣立廣島大學副校長上水流久彥與韓國外國語大學教授中村八重進行專題演講,校內外專家學者發表8篇最新研究,每場次吸引30多位來自各校的日文系研究生與師長參與。

世新大學校長陳清河在結束前一段公務行程後隨即出席研討會,感謝國內外學者共聚世新,並指出本次議程兼具人文深度與實務連結,呼應世新長期在傳播與語言教育之間搭建橋梁的發展方向。副校長林恒志則分享,本次研討主題從語言學、文學、歷史記憶到飲食文化與教學實務,展現日本學研究在基礎理論與跨域實踐上的多元面貌。

在專題演講方面,日本縣立廣島大學副校長上水流久彥以日治時期建築切入,從「共享遺產」觀點剖析文化資產如何在保存與遺忘、地方活化與殖民記憶之間來回擺盪,指出遺產被再利用的同時,也可能改寫社會對殖民過去的想像。韓國外國語大學教授中村八重則以韓國社會中的日本料理與中華料理為例,分析「日食」、「中食」、「韓食」等分類背後的歷史脈絡與心理距離,說明飲食在地化過程如何一方面形塑他者形象,一方面折射韓國社會的自我定位。

世新大學日文系教師在論文場次中展現教學與研究並進的面貌。助理教授中村直孝聚焦日語「のか」疑問表現的學習歷程,結合PAC分析與問卷調查,描寫學習者對語氣與功能的主觀感受,思考如何將這類抽象語法轉化為可被覺察與理解的教學支持。講師百瀨英樹則從臺灣日語配音與後期錄音領域出發,梳理配音產業在高度不確定環境中的合作網絡,以及在居家錄音環境普及與語音AI發展後,「製作公司—錄音室—配音員」結構出現的接軌變化,為日語配音教學與產業連結奠定理論基礎。

在文學與文化研究上,教授蔡嘉琪以相撲力士大井光遠之妹為核心,細讀《今昔物語集》與《宇治拾遺物語》中的怪力女子故事,整理平安至中世說話集中「大力女」形象的演變軌跡,凸顯一條與病弱纖細典型迥異的強韌女性敘事。助理教授荒木晴香則結合自2020年開設的「日語觀光田野調查」課程經驗,分析在主動學習風潮下,如何讓學生以臺灣觀光為主題,自行設計日文問卷,走入觀光現場接觸日本觀光客、實際訪談並以日語整理與發表結果。她從課程經驗中歸結,田野型PBL課程有助於提升學生在真實情境中的溝通能力與社會調查素養,讓學習者在思考「要怎麼用日語問出自己真正想知道的問題」時,掌握與自身需求直接相關的詞彙與表達,同時也清楚看見敬語與禮節運用、自信建立與診斷型評量設計等急需強化之處。

本次研討會發表議題亦涵蓋日語被動句的認知語言學分析、口語學習模式與虛擬角色對話系統的學習資料觀察、漫畫作品中的歷史再現,以及台日跨國婚姻家庭在影音平台上的文化接受與變遷等,與世新日文系教師在語言、文學、媒體與教學實務上的研究形成密集對話。透過這一日密集交流,世新大學日本語文學系以日本學為核心,清楚勾勒出結合觀光田野、配音產業與文化記憶研究的辦學特色,也為後續跨校與跨領域合作預留了充足動能。