記者王柏文/綜合報導
對於大部分人來說,將第二外語學習精通,就已經是數一數二的佼佼者了,但近日卻有一名記者能夠直通6種語言,甚至在俄羅斯與烏克蘭兩國日益緊張的情況下,還能用6種語言播報新聞,讓網友們看完後紛紛跪了,更直言是「人體翻譯機」,引發討論。
烏克蘭、俄羅斯紛爭持續發酵,雖然俄羅斯總統普丁近期正進行和平周旋,而聯合國安全理事會也進行緊急會議,與會國家包含中國大陸、法國、英國、美國以及身陷此事件的俄羅斯。此會由俄羅斯擔任主持,並商討烏俄後續處理策略。
而有一名美聯社的國際特派記者克勞瑟(Philip Crowther)被指派報導兩國之間的關係,他精通多國語言,竟然在播報時可以用6種語言,更在講述時切換自如,而這6種語言分別是英語、盧森堡語、西班牙語、葡萄牙語、法語和德語。
克勞瑟因為有精通多國語言的能力,因此在各個與美聯社合作的新聞節目都可見到他的身影,如美國的 Morning In America、盧森堡的 RTL De Journal、西班牙的 DW Español、美國的美國之音、法國的 LCI en direct 和奧地利的 Servus Nachrichten等等。
當克勞瑟播報影片被分享到社群網站上時,許多網友看到他一口流利的外語全都震驚了,紛紛留言表示「他甚至有當地的口音,他有英語口音和西班牙口音,超猛」、「身為一名法國人,我以為他是當地的」、「我第二外語都很難學好了,他這講6種語言也太自然」。
Six-language coverage from #Kyiv with @AP_GMS. In this order: English, Luxembourgish, Spanish, Portuguese, French, and German. pic.twitter.com/kyEg0aCCoT
— Philip Crowther (@PhilipinDC) February 21, 2022
【更多中天快點TV報導】
車子大美完還要手工洗!尪急出門…人妻第六感爆棚 一翻副駕爆氣:誰能接受?
快訊/俄烏戰爭一觸即發!蔡英文下達「4大指示」:強化台海軍事整備
稱霸台中!盧秀燕最新民調曝光 網譏:林佳龍感覺只關心自己