最近有網友在社群平台Threads爆料,桃園市一處道路銑鋪工程使用簡體字標示,民進黨桃園市議員黃瓊慧昨(16)日在臉書轉發,還怒問「桃園市長張善政是哪國人?」但桃市府回應,該路段屬於省道,歸公路局管,應該問「交通部長哪國人?」對此,黃瓊慧今(17)日在臉書發文道歉。

黃瓊慧先是在昨日於臉書發文,內容提到,桃園市府不僅燈會愛用簡體字及「攝像頭」這種用語,連日常的銑鋪工程也要用簡體字,市長哪國人?公家機關單位公告字體請別用簡體字,可以嗎?
黃瓊慧質疑,桃園市府的日常銑鋪工程公告中,16個字竟有7個使用簡體字,包括「進」、「車」等字以及多個部首都是簡體字,她質疑桃園市長張善政「到底哪國人」,並呼籲公家機關單位公告應使用正體字。
對此,桃園市府回應,該工程屬於交通部公路總局中壢工務段的權責範圍,市府已行文要求公路總局修正用字問題,並指黃瓊慧應詢問「交通部長哪國人?」新聞處長羅楚東表示,議員未經查證就在臉書上發文質疑,根據議員的邏輯,應該要問「交通部長哪國人」或「行政院長哪國人」才對。他強調,道路分為省道和縣道,各有不同權責單位,議員至今仍搞不清楚這點,令市府感到困擾。
黃瓊慧今日上午於臉書再次發文,提到自己當時看到民眾貼出照片和標示時,並未到此處求證,直接認定是桃市府問題,這是她的疏失,「在此對市府工務局同仁致歉,真的非常抱歉,以後會更謹慎處理,上篇貼文不刪除留著,以示負責」。

黃瓊慧認為,公家機關單位公告字體時不應使用簡體字,無論是中央或地方都一樣。事後經過查詢,該處道路銑鋪工程中壢工務段的施工準備作業,為交通部管養的道路,已反映給公路局,並告誡此後必須使用正體字。
最後黃瓊慧重申,我們是使用正體字的國家,公家機關也應以身作則,才不會讓民眾混淆,產生疑慮,感謝各方批評指教。